首页> 社区> 文书写作> 学习计划> 别熬夜了!研究发现熬夜的人一身“病”

  People who consider themselves early risers are more likely to have a healthy diet.

  那些认为自己起得早的人在饮食上可能更健康。

  And, conversely, individuals whose energy spikes later in the day are more predisposed to eating higher levels of sugars and fats.

  而相反,那些习惯于熬夜的人更倾向于吃一些含糖和脂肪量较高的食物。

  That’s because, according to researchers, the timing of our body clocks plays a substantial role in how eating habits are determined throughout the day.

  据研究人员表示称,那是因为我们的生物钟在确定一天的饮食上发挥着实质性的作用。

  The study, published in academic journal Obesity, analysed the diets of 1,854 Finnish men and women aged 25 to 74.

  这份研究被刊载在学术期刊《肥胖(Obesity)》上,对1854名25到74岁芬兰人的饮食进行了分析。

  During weekdays, night owls consumed less for breakfast but still managed to eat more sugar, carbohydrates and saturated fat than their early-morning peers.

  在工作日,夜猫子们吃得早餐要少一些,但是相比于其他早起的人来说,他们摄入的糖分、碳水化合物、以及饱和脂肪都要多一些。

  But, by the evening, they were also eating more sugars and fats.

  而且到了晚上,他们也会吃更多的糖分和脂肪。

  By Saturday and Sunday, they not only ate less healthily but they also indulged in irregular meal times. Often , very late night eating.

  而到了周末,夜猫子们不但吃得不健康,饮食的时间也不规律。他们经常很晚的时候还会进食。

  They were more prone to snacking on sugar and fat-rich items.

  他们更倾向于吃含糖和脂肪量较高的食物。

  This, the study’s authors claimed, put them at higher risk of obesity and metabolic disturbances in the future.

  据研究作者表示称,这使得他们在未来具有很高的肥胖和代写紊乱的风险。

  In addition, they also suffered poorer quality sleep and were less physically active.

  此外,他们的睡眠质量也更差,身体活动也较少。

  ’Evening types are more prone to live against their internal biological time,’ lead author Mirkka Maukonen told the New York Times. ’Our society is pretty much structured to suit morning types better.’

  该研究主要作者Mirkka Maukonen向《纽约时报》表示称:“夜猫子们更倾向于违背自己生物钟的生活方式。我们的社会结构更加适合早起的人。”

  However, she added that adapting is possible.

  然而她认为适应是有可能的。

  ’[Our body clocks are] influenced half by genes and half by environment. Also, awareness of one’s own chronotype may encourage paying more attention to overall healthier lifestyle choices.

  “我们的生物钟一半来自于基因的作用,另一半则受到环境的影响。此外,意识到自己是哪种时间类型可能会鼓励人们更加关注整体健康的生活方式。”

(编辑:何莹莹)

0

发表我的评论

发表